Tankman (Week)

提供:Friday Night Funkin Wiki
ナビゲーションに移動 検索に移動

※ネタバレ注意

Week 7、題名「Tankman」は、Friday Night Funkin'の第7レベルです。2021年4月18日にNewgrounds限定で公開されました。

概要

対戦相手

タンクメンを率いるリーダー、タンクマン

場所

"Restricted Military Zone"(軍事制限区域)。レンガの瓦礫に囲まれた、オレンジ色の砂漠の戦場。戦車の乗ったスティーブや、見張り台から狙撃銃を構えたスキットル二等兵が見える。

固有演出

1,2曲目はタンクメン2人に銃を突き付けられたガールフレンドが、泣きながらリズムに合わせて頭を振る。最終曲では、ピコがスピーカーの上に乗り、リズムに合わせて銃を撃ち近づくタンクメン達を撃ち倒す。ボーイフレンドは、ガールフレンドを抱きかかえるようになる。

ゲームオーバー時にタンクマンがランダムなセリフを言う。


ランダムセリフ

ゲームーオーバー時のタンクマンのランダムセリフ。順不同。

ゲームーオーバー時のタンクマンのセリフ
"Hey, here's some Friday Night Funkin' lore for ya! I don't like you!"

"なぁ、フライデイナイトファンキンのいい事教えてやるよ! 俺はお前が嫌いだ!"

"No wonder your parents hate you." [laughing]

"親に嫌われるのも無理ねぇなぁ"(笑)

"You feel that? That's called failure and you better get used to it." [laughing]

"感じるか? それが失敗ってヤツだ、慣れておきな" (笑)

"Maybe you should go play Week 1 again." [laughing]

"また1週目からやり直した方が、いいんじゃねぇか?" (笑)

"That was terrible. Just terrible."

"ヒデェなぁ。ただひたすらに酷い"

"Oh my god! What the hell was that!? What the hell. Was. That?"

"おいおい! 何だそりゃ!? 何だってんだ!?"

"The only thing you're funkin' tonight is your sock." [laughing]

"今夜ファンキンなのは、お前の靴下だけだな。"(笑)

"Can you even feed yourself!? Can you even walk straight?"

"1人で飯が食えんのか!? 真っ直ぐ歩けんのか?"

"Why am I wasting my time against some baggy-pantsed punk?"

"なぜ俺はバギーパンツ履いた奴相手に、時間を無駄にしてるんだ?"

"Why am I wasting my time against some baggy-pantsed fuck?" [laughing]

"なぜ俺はバギーパンツ履いた奴相手に、無駄な時間を?"(笑)

"I hope you're not some internet streamer screaming like a sociopath right now!"

"お前が社会不適合者のように叫ぶ動画配信者じゃねぇことを願うぜ!"

"If you can't beat me, how are you gonna survive this harsh and cruel world, hmm?"

"俺すら倒せないで、この過酷で残酷な世界を、どうやって生き延びる気だ?"

"You gotta press the arrows, kid. Not slap your keyboard like your blind uncle, what?"

"矢印押すんだよ、ガキ。めくらのオッサンみたいにキーボードを叩くんじゃねぇよ"

"Eh, you're gettin' closer! I wouldn't brag about it though."

"おぉ、惜しかったな! 何の自慢にもならねぇけどな"

"My dead grandmother has more nimble fingers! C'mon!"

"俺の死んだお婆ちゃんの方が、指は速く動いたぜ! 勘弁しろよ!"

"You just make me wanna cry."

"お前を見てると泣きたくなるよ"

"You're ugly and you can't keep a rhythm! Truly, you are cursed."

"不格好で、リズムも取れない! 本当、呪われてんな"

"Good lord, what the hell is your problem, man? [burp] Just do it right, please!"

"おいおい、何が問題なんだ?(ゲップ)ちゃんとしろよ、頼むから!"

"Man, are you tired of eating shit yet?" [laughing]

"なぁ、クソ食らうのは、もう飽きたか?"(笑)

"I said let's rock, not suck cock." [laughing]

"ロックしようって言ったんだ、しゃぶれとは言ってない" (笑)

"'Congratulations, you won!' That's what I would say if you weren't such a goddamn failure." [laughing]

"'おめでとう、お前の勝ちだ!' そう言ってたよ、お前がそんな酷い失敗しなきゃな"(笑)

"Maybe if you had more friends, you'd be less depressed and play better, hm?"

"もっと友達がいれば、あまり落ち込まずに、良いプレーができるんじゃねぇか?"

"I guess your shitty blue hair dye got in your eyes. It's okay, it happens to all of us."

"髪の青い染料が目に入っちまったんだろ。大丈夫、誰にでもあることだ。"

"Open your fucking eyes, geez."

"ちゃんと目を開けろよ、なぁ。"

"You know I'm running out of shit to say here so you better beat this sometime today, asshole."

"ここで言うセリフのネタが尽きてきた、だから今日中にクリアしろよ、クソ野郎。"


  1. Ugh   Tankman Icon.png
  2. Guns   Tankman Icon.png
  3. Stress   Tankman Icon.png

会話時の曲

  1. DISTORTO
  2. Klaskii Romper

豆知識

  • この週のリリース時は、プレイしたいユーザー達が殺到したため、Newgroundsのサイトが落ちました。
    • サバ落ちは独占プレビュー版が配信された2021年4月18日の米国東部標準時の午後6時頃に発生しました。サーバ容量が増加されてサイトが回復するまでの2日間、ゲーム一時的にプレイ不可能な状態でした。
  • プレイヤーの見た目に変更が入るは、この週が初です。
  • 曲の合間に入るフルアニメーションや声優による会話も、この週が初ではあるが、喋るのはタンクマンだけである。
  • Newgroundsのマスコットが敵として登場する週としては2週目。1週目は「Pico」。
    • 偶然ではあるが、ピコもこの週に登場し、一種のクロスオーバーを行っていると言える。
    • ゲスト出演としては3週目。1週目「Spooky Month」、2週目は「Pico」。
  • ピコの登場としては3回目。他は週の適役としての登場と、5週目の背景での登場。この週はガールフレンドの代わりにスピーカーの上に立ち、Stressの曲の間、タンクメンを撃っている。
  • ボーイフレンドとガールフレンドのデュエットでプレイできる初の週。
  • ガールフレンドは角や牙など悪魔のような特徴があることが、ゲームオーバーシーンでの透過から判明した。
  • ゲームオーバー時のセリフの1つは、”TANKMEN 1"の"You know, sometimes you just make me wanna cry."(お前を見ると、たまに泣きたくなるよ。)のセリフに似ている。
  • タンクマンのゲームオーバー時のセリフには、第4の壁を破ったり、プレイヤー自身に向けていたり、ご多分にメタ要素が含まれています。
    • 「第1週目から、やり直した方がいいんじゃねぇか。」(笑)
    • 「矢印を押すんだよ、めくらのオッサンみたいにキーボードを叩くんじゃねぇ」
    • 「お前が社会不適合者のように叫ぶ、配信者じゃないことを祈るぜ!」
    • 「フライデイナイトファンキンのお前に向けたネタがあるぜ! 俺はお前が嫌いだ!」
    • 「俺の死んだ婆ちゃんの方が、速く動く指をしてたぞ! 勘弁してくれよ!」
  • キックスターターキャンペーンのトレイラーで使われたKlaskii Romperの曲は、Stressの会話シーンで聴けます。
  • 背景で何かが動く週としては3週目。他には第3週の地下鉄、第4週の通過する車が該当する。
  • タンクマンには未使用のセリフがあり、PhantomAradeのNewgroundsツィートで聞けます。
タンクマンのボツセリフ集
"Heh, you're ugly."

"ヘッ、見苦しい奴だ。"

"I should just SQUEEZE your nuts off, but let's rock! [Laughs]"

"お前のタマを絞り潰すべきなんだが、ロックしようぜ! (笑)"

"I should just blow your nuts off, but it's been a boring day so... let's see what you got! Let's see what you got!"

"お前のタマを吹っ飛ばすべきだが、今日は退屈な1日だ…お手並み拝見と行こうか! 何ができるか見せてみな!"

"Huh, Pretty tight bars for a little dude who's simping over a butterface. Yeah, I said it! Heh heh, yeah I said it! [Laughs]"

"ハッ、良いノリしてるな、不細工な女の上でバカやってるガキにしてはな。あぁ、言ったさ! へへっ、言ってやったとも! (笑)"

"You keep beeping and booping me and I'm gonna beep beep a garbage truck into your Girlfriend's face! Make her more... attractive. [Laughs] I'm gonna make her prettier that way eugh."

"お前がビービーとブーイングするなら、俺はビービー騒いでお前のガールフレンドの顔を、ゴミ収集車に叩き込んでやるよ! 彼女もっと…マシになるぜ。(笑)彼女を可愛くしてやろうってんだよ。"

"You keep me riling me up and I might piss in your mouth! Mmmmmm."

"あまり俺をおこらせると、てめぇの口に小便するぞ! うん"

"You keep riling me and I'm gonna might donuts out of both of you! Yeah, use your imaginations!"

"俺を怒らせたら、2人ともドーナツにしちまうぞ! あぁ、もっと想像力を働かせろよ!"

"Oh, you want something easier? Why don't you go take a nap in your crib. [Laughs]'

"おっと、もっと簡単なのが良いか? じゃベビーベッドで寝てろ(笑)'

"I'm not mad, just disappointed. I'm mad too I lied."

"怒ってないぜ、失望したんだ。怒りすぎて嘘言っちまったよ。"

"Get used to losing son!"

"敗北に慣れろよ、お前!"

"Hey, here's some Friday Night Funkin' lore for you, you suck! [Laughs]"

"フライデイナイトファンキン面白情報だ、お前は下手クソってな!(笑)"

"Goddammit, well, maybe when we blast your girl into applesauce you can do that emo thing, y'know, 'I love sad songs!'"

"畜生め、まぁ、お前の女をアップルソースにしちまえば、お前は何かエモいことできるだろ、'俺は悲しい歌が好きなんだ!'"

"Men, get ready to fire!"

"皆、射撃体勢に入れ!"

"Just give up, like everything else in your life. Yeah, I said it."

"諦めろ、人生の全てと共に。あぁ、そう言ったんだ。"

"People are drawing me making out with Steve you're goddamn right I'm angry!"

"俺とスティーブがイチャついてる絵を皆が描きやがる、その通り、俺はキレてるんだ!"

"I didn't know you could reenact an abortion with your keyboard! [Laughs]"

"キーボードで中絶を再現できるのは知らなかったぜ! (笑)"

"Hey tough guy, nice pubes. [Laugh]"

"よぉタフガイ、良い陰毛だな(笑)"

"UGH! I'm outta here, I'm done. Game over. Ugh."

"うー! 俺は帰るぞ、終わりだ。ゲームオーバー。うー。"

"Beat it."

"失せろ!"

  • JohnnyUtah氏のツイートによれば、タンクマンのゲームオーバーのセリフの大半は彼が考えたそうです。
  • JohnnyUtah氏のツイートによれば、第7週は"TANKMEN"シリーズ公式の本編とは無関係の世界で、本編の登場人物は全員死亡せずに生き残っており、タンクメンが名もなき敵達と戦っている別世界が舞台となっています。
  • 2022年5月3日にPhantomArcadeは、7週の素材を公開しました。
    • ピコがガールフレンドを蹴り落とす未使用の素材があるため、現在のStressのカットシーンは未完成と思われます。

ギャラリー

en:Tankman (Week) es:Semana 7 pt-br:Tankman (Semana) ru:Неделя_7 tr:Tankman (Hafta) zh:Tankman (Week)